能不能让AI帮忙汉化游戏?

三级用户 marscancer 2天前 2352

之前突发奇想想学汉化,被坛主骂了一顿。后来看到一些文章,关于字库,16进制代码这些,突然在想,那以后是否可以让AI来帮忙直接处理这些数据呢?直接把游戏丢给他,让把文字输出信息翻译成另一种文字?我就是突发奇想一下,别骂我


上一篇:[NDS烧录卡] 入门选择指北!
下一篇:那些偶发没有声音的PS3主机游戏
最新回复 (42)
  • 四级用户 hinscheung 2天前
    1 2
    现在新的黄油很多都是ai机翻,不是很通顺,想体验剧情还得等精翻
  • 四级用户 sakurachan 2天前
    1 3
    LunaTranslator还不够方便吗?
  • 五级用户 774642637 2天前
    0 4
    有的,很多老游戏没人翻译,就会用机翻去搞,比如卡片力量 4 5 
  • 六级用户 进站劣人 2天前
    1 5
    但是,汉化游戏≠翻译文本。
  • 七级用户 热干面不加酸豆角 2天前
    0 6
    最近那个荒野兵器好像就是人家借用AI汉化的吧?还有最近好像有个连续汉化了好几个游戏的也是用了AI的
  • 三级用户 aistcx 2天前
    0 7
    你说的只是翻译吧 现在好多游戏是用ai辅助翻译的 但是汉化还是要人来。
  • 六级用户 喵哈大叔 2天前
    0 8

    想法是好的,但汉化这方面还是得自己学好一些基础知识,楼上狗子哥已经说过了,汉化不单单只是文本,当然文本方面也不能完完全全交给AI去处理,AI只能作为一种参考的要素,不要去过度依赖它。比如说是英译汉,AI过了一遍文本,还是得自己去检查一遍,然后测试时结合前后的语境再进行调整,文本字节过大,在原文没有留有多余的空位时需要进行重新定向,而且有的时候是没法全都使用重新定向来调整的。
    另外,突发奇想是好的,刚开始确实就是那三分钟的热度,如果是真爱的话,应该是能够坚持把汉化给做下去的。
    我也在慢慢学习,前期就是打好基础,后期主要是各种磨练自身的心态,总之,遇到完全折腾不明白或是有什么新的想法都建议多和其他的汉化大佬好好沟通及交流一下,这样学起来也快。

  • 五级用户 wNg333 2天前
    0 9
    可以的。周割的机子不就可以用外挂的ai实时翻译嘛,看个大概的水平。
  • 五级用户 夏风 2天前
    1 10

    ai翻译要调教好ai的,得把游戏专用词,常用的人名之类喂给他,
    这样ai翻出来效果很好的,这两年汉化起码有一半都是ai文本汉化,

    不过ai只能帮助你搞文本,你得先把汉化流程搞通才行

  • 五级用户 ma_er233 2天前
    0 11
    AI 只能拿来给老手解决一些重复性工作、节约一点时间。完全不会的人不可能给他个 AI 就突然会汉化了
  • 六级用户 ougapia 2天前
    2 12
    汉化麻烦在润色和PJ,ai翻译目前来说我还是觉得翻得惨不忍睹。
  • 三级用户 motpo123 2天前
    2 13

    AI:老头滚动条、踢牙老奶奶、哥特式金属私生子!

  • 四级用户 哈必过 2天前
    0 14
    汉化的话只会单纯的外语还真不太行
  • 三级用户 kliff 2天前
    0 15
    现在很多新汉化的游戏就用了ai
  • 四级用户 tomofrog 2天前
    0 16
    ai机翻不少啦,本子都很多机翻啦
  • 五级用户 tizzyjude 2天前
    0 17
    我见过可以实时汉化游戏字幕的。
  • 三级用户 marscancer 2天前
    0 18
    wNg333 可以的。周割的机子不就可以用外挂的ai实时翻译嘛,看个大概的水平。
    周哥的机器还能实时翻译?那这个其实也蛮好的了
  • 五级用户 封初然 2天前
    0 19
    周割的掌机已经用AI实时翻译软件了
  • 三级用户 marscancer 2天前
    0 20
    喵哈大叔 想法是好的,但汉化这方面还是得自己学好一些基础知识,楼上狗子哥已经说过了,汉化不单单只是文本,当然文本方面也不能完完全全交给AI去处理,AI只能作为一种参考的要素,不要去过度依赖它。比如说是英译汉,A ...
    我一开始是想学来着,但是很多人劝我不要学那就算了。。。
    • 老男人游戏网配套论坛
      44
        立即登录 立即注册
发新帖
本论坛禁止发布SWITCH和PS4相关资源,若有其他侵权内容,请致邮3360342659#qq.com(#替换成@)删除。