(搬运)《梦幻模拟战 - 千年纪 WS - 最终世纪》1.0 汉化 其他主机

四级用户 wahere 2月前 2175


上一篇:YADE——PS2的 DVD 漏洞利用工具
下一篇:血源诅咒 官方美术集
最新回复 (75)
  • 三级用户 080606 2月前
    0 61
    谢谢分享
  • 六级用户 secisiro 2月前
    0 62
    感谢大神分享
  • 四级用户 zzxx2009d 2月前
    0 63
    谢分
  • 四级用户 裂石响惊弦 2月前
    0 64
    感谢大神分享
  • 二级用户 jinma0714 2月前
    0 65
    感谢分享
  • 二级用户 wjzj5886 2月前
    0 66
    感谢分享!!!
  • 三级用户 skyiori 2月前
    0 67
    感谢分享
  • 三级用户 jjkkyu 2月前
    0 68
    感谢分享
  • 三级用户 kane159 1月前
    0 69
    感谢分享
  • 三级用户 我是凯子 1月前
    0 70
    感谢分享
  • 二级用户 kaikai7 1月前
    0 71
    感谢分享
  • 三级用户 princezw 1月前
    0 72
    感谢分享
  • 三级用户 liangx1 1月前
    0 73
    都把这个汉化了,不知道作者有没有计划汉化DC的千年纪?
  • 四级用户 wahere 1月前
    0 74
    liangx1 都把这个汉化了,不知道作者有没有计划汉化DC的千年纪?

    估计没有,DC机种没看到clark有研究过。而且译文也是找梦战老粉合作完成的。不过一切皆有可能啦。

  • 二级用户 songjizou1983 13天前
    0 75
    感谢分享
  • 二级用户 Cless 11天前
    1 76
    wahere 个人是赞成前一世纪这个译法。副标题原文是The Last Century,Last大多是翻译成最终。译者本身也是资深梦战粉,这些细节肯定是清楚的。
    哈哈,译者路过说两句自己的看法,WS作为前传,last翻译“上一个”完全没问题。但一来,WS的游戏背景对DC时代来说是黑暗时代的终结,二来,自WS之后再无梦战正经的续作(网游不算,3ds的转生发售已经是2015年,EXTREME拿到美赛亚旗下版权的事了),三来WS的彻底失败,可以看做是美赛亚在核心脱离后,重建时代的终结(详细就要扯到现任EXTREME社长佐藤昌平的履历,太长了)。综上,再加上译者认识到这个游戏时译名已经在小圈子内流传开了,所以就维持原样了
    • 老男人游戏网配套论坛
      77
        立即登录 立即注册
发新帖
本论坛禁止发布SWITCH和PS4相关资源,若有其他侵权内容,请致邮3360342659#qq.com(#替换成@)删除。