提取顺利与否,与片源好坏也有关系

六级用户 qqllo 2月前 996

一些非人声的部分,会对提取产生干扰,最好用UVR5提取人声,怎么这么麻烦???



【最新UVR5提取伴奏/和声/干声教程 已更新BS-Roformer模型 (开源免费!介绍详细!干货满满!适用于多种领域!)】 https://www.bilibili.com/video/BV1F4421c7qU/?share_source=copy_web&vd_source=d193d2f393adc8a730a4342bf5707dbc


上一篇:闲鱼处理出来了,还挺快
下一篇:求助 gbc 塞尔达传说-梦见岛dx 存档
最新回复 (12)
  • 五级用户 CAN1780 2月前
    0 2
    战刀骑士?
  • 六级用户 qqllo 2月前
    1 3
    CAN1780 战刀骑士?


    https://bgm.tv/subject/29937


    29937_nVV46.jpg

  • 五级用户 CAN1780 2月前
    0 4
    qqllo https://bgm.tv/subject/29937
    原来原名是这个😂
  • 六级用户 qqllo 2月前
    1 5
    CAN1780 原来原名是这个😂
    你说的其实是魔改的美版,剧情都不太一样,就好比太空堡垒和战神金刚这些。

    美版女主性格好像很茶,游走与几个男主之间,但是日版女主始终只喜欢第一男主。
  • 六级用户 进站劣人 2月前
    0 6
    越来越牛逼了。
  • 五级用户 CAN1780 2月前
    1 7
    qqllo 你说的其实是魔改的美版,剧情都不太一样,就好比太空堡垒和战神金刚这些。 美版女主性格好像很茶,游走与几个男主之间,但是日版女主始终只喜欢第一男主。
    原来如此
  • 六级用户 qqllo 2月前
    1 8
    CAN1780 原来如此
    https://bgm.tv/subject/32267#;
    当年我们看到的版本是美版,也就是所谓的《战刀骑士》。其实《战刀骑士》的原型是日本的《星铳士ビスマルク》,于1984年在日本NTV电视台播放。美国于1987年引进了该作,英文名为《Saber Rider and the Star Sheriffs》,对日版原作做了很大的改动。首先是人物,美国人将日版中的兰斯罗特改为了第一主人公和队长,英文名为战刀骑士(Saber Rider);而日版原作的主人公兼队长辉进儿英文名改成了火球(Fireball)降级成为了队员(80年代西方观众当时还不接受东方人当主角);日版中的比尔英文名为考尔特(Colt);女主人公玛莉安英文名变成了艾普莉尔(April),美版中她的情感是摇晃在战刀骑士与火球两个人中间的。主机体俾斯麦英文名变成了兰姆罗德(Ramrod)。原来日版中的敌方外星人佩里奥斯,在美版中变成了地球人的叛徒,英文名字成了杰西·布鲁(Jesse Blue)。
      剧情自然也是跟着做了改编,更加突出了战刀骑士的戏份。主要讲的是战刀骑士将从异次元来的侵略者OUTRIDER赶回他们的世界去,为此去掉了5集日版中比较难改编故事(好象都是辉进儿戏份多的几集),另外重新原创制作了6集新故事,也就是美版的战刀骑士是52集,而非日版的51集。
  • 五级用户 CAN1780 2月前
    1 9
    qqllo https://bgm.tv/subject/32267#; 当年我们看到的版本是美版,也就是所谓的《战刀骑士》。其实《战刀骑士》的原型是日本的《星铳士ビスマルク》,于1984年在日本NTV电视台播 ...
    好详细👍👍👍
  • 五级用户 sslyd 2月前
    0 10
    我以为是0079
  • 六级用户 qqllo 2月前
    1 11
    sslyd 我以为是0079
    也是萝卜片
  • 四级用户 工口魔 2月前
    0 12
    qqllo https://bgm.tv/subject/32267#; 当年我们看到的版本是美版,也就是所谓的《战刀骑士》。其实《战刀骑士》的原型是日本的《星铳士ビスマルク》,于1984年在日本NTV电视台播 ...
    鬼佬真的很喜欢引进片剪辑魔改
  • 四级用户 YIDAWEN 2月前
    0 13
    这是阿姆罗加夏亚,阿姆鸭?!
    • 老男人游戏网配套论坛
      14
        立即登录 立即注册
发新帖
本论坛禁止发布SWITCH和PS4相关资源,若有其他侵权内容,请致邮3360342659#qq.com(#替换成@)删除。