灌水聊天
首页
灌水聊天
主机讨论
资源发布
主页资源站
搜索
登录
灌水聊天
少见的在游戏发布后再炒掉汉化组的情况,《星露谷物语》开发者值得鼓掌!
少见的在游戏发布后再炒掉汉化组的情况,《星露谷物语》开发者值得鼓掌!
六级用户
jinge217
10月前
4101
查看主题内容
上一篇:
港版白色switcholed近期好价1619
下一篇:
又通关一个PSP游戏。。
点赞
6
收藏
4
打分
收藏的用户(
4
)
X
正在加载信息~
最新回复
(
21
)
四级用户
提里奥弗丁
10月前
0
21
楼
玩过这游戏不少时间,早期汉化是靠玩家做的,后来官方翻译也尊重了民间汉化的一些用词和风格,即使有些地方的确有错翻,但是问题不大(都是种个果子卖掉你管他是什么对吧),尤其是角色剧情这一块,汉化用词的改变能直接让一个角色的人设扭转,而且这新汉化跟勇气默示录2的汉化一样,大量网络流行语和不严肃不正式的乱玩梗,毕竟这游戏不是像南方公园那样纯粹玩梗逗乐子的,被差评理所应当。
五级用户
funmusic1
10月前
0
22
楼
好久没玩过这游戏了,版本还停留在大概1.54左右
老男人游戏网配套论坛
23
楼
登陆后可以发表更多精彩回复
立即登录
丨
立即注册
回帖
高级回复
◀
1
2
发新帖
jinge217
搜索
本论坛禁止发布SWITCH和PS4相关资源,若有其他侵权内容,请致邮3360342659#qq.com(#替换成@)删除。