我以前以为游击士和游击队有什么关系

七级用户 qqllo 10小时前 432

谁翻译成这样的?


上一篇:极客湾太勇了
下一篇:现在据说装修流行宋代风格?
热门回复
  • 七级用户 miku233 10小时前
    3

    • 老男人游戏网配套论坛
      9
        立即登录 立即注册
最新回复 (7)
  • 六级用户 zhower 10小时前
    0 2
    汉译英不能套用汉语,我记得读初中时有女生把certainly当汉语的“当然”生搬硬套闹笑话
  • 七级用户 qqllo 10小时前
    1 3
    zhower 汉译英不能套用汉语,我记得读初中时有女生把certainly当汉语的“当然”生搬硬套闹笑话
    哪个语言的某个词都不可能完全有另一个词的替代。
    不过轨迹这个属于中文代理翻译自己发挥了。
  • 六级用户 zhower 10小时前
    0 4
    那么,paladin到底是游侠还是圣骑士🤣
  • 七级用户 qqllo 10小时前
    0 5
    zhower 那么,paladin到底是游侠还是圣骑士🤣
    是有码!
  • 七级用户 miku233 10小时前
    3 6

  • 四级用户 叹逍遥 6小时前
    0 7
    有游击士不是佣兵吗?这两天玩儿空之轨迹重置版,感觉主角游击士就是在公告板上接任务的
  • 五级用户 狮子是大猫 3小时前
    0 8
    从故事情节来看,游击士是个民兵组织。
    看标识,我会想到臂甲,护腕会不会太小了。所以,护腕和游击士有啥关系
    • 老男人游戏网配套论坛
      9
        立即登录 立即注册
发新帖
本论坛禁止发布SWITCH和PS4相关资源,若有其他侵权内容,请致邮3360342659#qq.com(#替换成@)删除。