丝之歌中文翻译优化补丁

三级用户 wusic0n 3天前 1464

https://pan.baidu.com/share/init?surl=Z552KaznydR9M6MMJVepqQ&pwd=k4k7#/home////


汉化大佬效率太高了


但是目前还有些问题,有些字会显示成框框


上一篇:用上显示器以后,我变强了!
下一篇:想把switch lite改成全贴合霍尔大电池
最新回复 (7)
  • 三级用户 wusic0n 3天前
    1 2
    使用方法:覆盖到data里
  • 四级用户 d_boy_ 3天前
    0 3
    直接反馈给作者多好
  • 管理员 Oldman 3天前
    0 4
    d_boy_ 直接反馈给作者多好
    作者?
  • 四级用户 rickytt82 3天前
    0 5
    d_boy_ 直接反馈给作者多好
    咦哈哈哈哈  你这是太幽默了
  • 三级用户 wusic0n 3天前
    0 6
    d_boy_ 直接反馈给作者多好
    你如果说的是游戏原汉化作者的话。。。看目前情况,属于嘴硬状态,拒不承认错误
  • 五级用户 猫猫 3天前
    0 7
    wusic0n 你如果说的是游戏原汉化作者的话。。。看目前情况,属于嘴硬状态,拒不承认错误
    看帖有人说,那个汉化的人就是之前霍霍星露谷更新,搞得作者赶快回收版本重新找人汉化的家伙,不知道真假?
    如果是真的,看来不少老外独立制作游戏的小工作室,都因为不熟中国市场被人坑了
  • 三级用户 wusic0n 3天前
    0 8
    猫猫 看帖有人说,那个汉化的人就是之前霍霍星露谷更新,搞得作者赶快回收版本重新找人汉化的家伙,不知道真假? 如果是真的,看来不少老外独立制作游戏的小工作室,都因为不熟中国市场被人坑了
    应该不是同一个人

    国内商业汉化还不完善,慢慢来吧
    • 老男人游戏网配套论坛
      9
        立即登录 立即注册
发新帖
本论坛禁止发布SWITCH和PS4相关资源,若有其他侵权内容,请致邮3360342659#qq.com(#替换成@)删除。