我已经开始期待hazelight下一部作品的中文名了~
说起来我前阵子还特意查了一下这个工作室的英文名是啥意思,haze是薄雾,light大家都知道,光或者灯或者灯光……我一看这不就是雾灯吗,结果查了下雾灯是有专有名词的,这个只能理解为雾光吧~~
nednash 其实 split fiction 在英文语境里,也没有中文直译过来那么愣。split 既是物理上的分割(指分屏),也是叙事上的两种世界两种风格的碰撞;fiction 是可以直译为小说,但更强调的是“虚 ...