在以前官方中文不常见、中文游戏全靠汉化的年代,没有汉化的游戏只能啃生肉,但当时有很多人在英文版和日文版之间总是选择日文版,看日文很6,玩RPG能看懂剧情,看英文却几乎一个单词都不懂,这是我无法理解的,因为英语是九年义务教育必修课,哪怕上课在神溜也总会认识几个寄出的单词吧,日文却是需要自学的,这些玩日文很6却完全不懂英文的孩子是什么情况呢?
有个解释是北方部分地区日语是必修课,英语却不学,不知咱这里有没有这样的日语老哥来现个身?
图文无关
上一篇:
拜访香港Rewind Retro Game下一篇:
论坛里有程序员吗