pc版的猎天使魔女终于不用忍受3dm和游侠的垃圾汉化了

五级用户 DIO 19天前 6852


上一篇:OBS怎么设置视频区域
下一篇:水十分。周割H700宇宙机器系统更新,有需要的去更一下
最新回复 (180)
  • 五级用户 yggdra 19天前
    0 21
    支持!
  • 四级用户 wayl6453 19天前
    0 22
    感谢分享啊
  • 二级用户 唯心主义者 19天前
    0 23
    感谢分享
  • 二级用户 flzx3qc 19天前
    0 24
    感谢分享
  • 二级用户 aihui 19天前
    0 25
    感谢分享
  • 五级用户 hpf911 19天前
    0 26
    我想看下隐藏~
  • 四级用户 ATfield 19天前
    0 27
    这货有pc版?
    我以为没有呢
  • 四级用户 花若见风 19天前
    0 28
    感谢分享
  • 四级用户 sakurachan 19天前
    0 29
    DIO 大佬的视频简介里有说到这点,以下是原文: PS4官中已移植到PC,未通关测试。好像多年前有人跟我提到过要移植官中。 PS4移植非常简单,就是提取后替换。 据说NS版官中质量更好,PS4的汉化不全 ...
    感谢大佬!没想到PS4和NS还不是同一个
  • 五级用户 catabridge 19天前
    0 30
    其实这游戏ps4官中翻译质量还不如3dm。。。
  • 五级用户 niugui 19天前
    0 31
    看看隐藏
  • 五级用户 huoyueri 19天前
    0 32
    mark一下,感谢分享~~!
  • 四级用户 Rakuyi 19天前
    0 33
    感谢分享
  • 五级用户 Soma 19天前
    0 34
    看看如何
  • 四级用户 nick73 19天前
    0 35
    感谢分享
  • 五级用户 xtcila 19天前
    0 36
    想吐槽下ps3版,说好的日版里面UI和字幕全是英文....................
  • 四级用户 tossalways 19天前
    0 37
    感谢分享
  • 四级用户 frostlord 19天前
    0 38

    PS4的翻译是世嘉做的,因为有一半的版权,但这一版的翻译属实很一般。
    2、3的翻译水平也不高,很多在英语里很有意思的表达或梗,翻译得南辕北辙。
    可以的话这三作我都强烈建议玩英译,当然,3也可以直接不玩。无论剧本、发音还是构句,1和2代在游戏里我认为是第一梯队的水平。二代写流明贤者和魔女灭族的那段历史,不少文本的写作水平就相当高。

    除了个别宗教方面的用词,基本CET4水平都可以无障碍游玩了。

  • 四级用户 flashmansz 19天前
    0 39
    感谢 虽然好久不玩了 还是收一个~
  • 版主 fjh212 19天前
    0 40
    这么看来,汉化最好的是NS版本?
    • 老男人游戏网配套论坛
      182
        立即登录 立即注册
发新帖
本论坛禁止发布SWITCH和PS4相关资源,若有其他侵权内容,请致邮3360342659#qq.com(#替换成@)删除。