英文标题 Viewtiful Joe
日文罗马音翻译 《ビューティフル ジョー》 ,其中的【ビューティフル】和Beautiful是同音的
顺便说一下,片头里的「美優亭風流」也是日文罗马音转写成的同音汉字。
后续神谷大光头的《神奇101》(ザ・ワンダフル ワン・オー・ワン)里的「和雲汰風流」则是【ワンダフル】(Wonderful)的汉字转写
进站劣人 这很日本。逆转裁判里太多了。。。
zchaos 原来如此君
哪个国家都有谐音梗,不算啥。