问下GBA的绿宝石和火红叶绿有没有精灵是官方译名的版本?

五级用户 Star 2021-2-10 5196

如题


上一篇:PSV肾上腺素金手指使用笔记
下一篇:请问GBA原装导电胶现在有比较灵敏的吗?
最新回复 (12)
  • 五级用户 Star 2021-2-10
    0 2
    求告知一下
  • 管理员 Oldman 2021-2-10
    0 3
    据我所知只有一个logo叫宝可梦的,但精灵译名不是官方的
  • 五级用户 Star 2021-2-10
    0 4
    Oldman 据我所知只有一个logo叫宝可梦的,但精灵译名不是官方的
    我就是刚看到有logo是精灵宝可梦的,所以就特意问问
  • 五级用户 卧看微尘 2021-3-9
    0 5
    或许过段时间就出了,我正在重新汉化绿宝石
  • 管理员 Oldman 2021-3-9
    0 6
    kennychen 或许过段时间就出了,我正在重新汉化绿宝石
    个人汉化吗?这有点工程巨大啊
  • 五级用户 卧看微尘 2021-3-9
    2 7
    Oldman 个人汉化吗?这有点工程巨大啊
    对,其实还好。基于2012版的进行修改,至少不用考虑从头开始pj字库等等。文本、图片的替换官译汉化,花时间总能搞完。目前计划里还没来得及深入研究的一是对战开拓区的部分文本还是英文需要去翻译,还有图鉴的拼音排序宝可梦名字变了后顺序也要改。最后正在学习汇编,看有没有可能搞出个拼音输入来。
  • 四级用户 mingming 2021-3-10
    0 8
    说起这个,我想起宝可梦重制,都是用现世代的引擎来做的,珍珠钻石实在...........
  • 五级用户 Star 2021-3-10
    0 9
    kennychen 或许过段时间就出了,我正在重新汉化绿宝石
    先谢了,这就只剩火叶了
  • 二级用户 arronyang 2021-3-10
    0 10
    刷完了水晶的一周目 暂时不想玩那个2012的火红叶绿 很多名称不是关译版本
  • 三级用户 Minato 2021-7-28
    0 11
    kennychen 对,其实还好。基于2012版的进行修改,至少不用考虑从头开始pj字库等等。文本、图片的替换官译汉化,花时间总能搞完。目前计划里还没来得及深入研究的一是对战开拓区的部分文本还是英文需要去翻译,还有图鉴的 ...
    大佬啊,进展怎么样了
  • 五级用户 原野追逐 2021-7-29
    0 12
    改版的估计有用官方译名的?
  • 五级用户 卧看微尘 2022-4-20
    0 13
    Minato 大佬啊,进展怎么样了
    后面不用12版作为蓝本修正了,已经转到pret的反编译源代码项目从头开始汉化3代的5个作品了
    • 老男人游戏网配套论坛
      14
        立即登录 立即注册
发新帖
本论坛禁止发布SWITCH和PS4相关资源,若有其他侵权内容,请致邮3360342659#qq.com(#替换成@)删除。