老遊戲的文字攻略還是喜歡看英文版的

五级用户 spgto 4月前 549

每次玩老遊戲需要看攻略,即便是漢化版的,也一般找gameFAQ的英文攻略。


不是因為中文版寫得不好,而是老遊戲的中文攻略一般都喜歡把劇情也打進去。我就卡一下關,或者想看該區域有啥隱藏要素要留意,中文版的攻略點進去找資料,先就被噴一臉劇透。老外的攻略一般只有超詳盡的指示,不帶劇透,能看懂的話確實舒服多了。


上一篇:老男人们,求一个靠谱的维修单反相机店铺
下一篇:人的口味真的是会变化的(我说的是喝茶,你们是真色禽)
最新回复 (9)
  • 四级用户 zchaos 4月前
    0 2
    也有无剧透攻略的,我记得逆转裁判就有
  • 五级用户 ant04444 4月前
    0 3
    英文攻略就是名字跟汉化游戏不好对应
  • 四级用户 小岛秀夫 4月前
    0 4
    同感
  • 四级用户 久多良木健 4月前
    0 5
    同感
  • 六级用户 Linux_YL 4月前
    0 6
    同感
  • 五级用户 spgto 4月前
    0 7
    zchaos 也有无剧透攻略的,我记得逆转裁判就有
    大多老遊戲都是有劇透的。

    沒劇透的或者是一些超簡單的主線流程攻略,但又不包含支線或隱藏要素探索,對於主線自己過,只查支線和容易漏掉的隱藏要素玩家基本沒用。
  • 五级用户 spgto 4月前
    1 8
    ant04444 英文攻略就是名字跟汉化游戏不好对应
    人名,地名都有點麻煩。

    但一開始就跟著看就還好,因為進度一致,會知道原來這人和這地原來英文版是這名字,。你打到一半才看,想查中間的一段就比較麻煩。
  • 六级用户 进站劣人 4月前
    1 9
    不到万不得已不看攻略,不然会被剧透。。。
  • 四级用户 万年老三吉良吉影大叔 4月前
    0 10
    我看不懂英文攻略,没办法,只能看中文攻略了😩😩
    • 老男人游戏网配套论坛
      11
        立即登录 立即注册
发新帖
本论坛禁止发布SWITCH和PS4相关资源,若有其他侵权内容,请致邮3360342659#qq.com(#替换成@)删除。