问一下各位大佬,口袋妖怪的各个汉化版有什么区别吗?

二级用户 rookielq 2020-7-5 10884

 口袋妖怪X(精灵宝可梦)[1.5_R3.0官方译名汉化版][繁体][起航汉化组]

口袋妖怪X(精灵宝可梦)[1.5_R3.0官方译名汉化版][简体][起航汉化组]

口袋妖怪X(精灵宝可梦)[汉化最终版][无名汉化组]

 口袋妖怪Y(精灵宝可梦)[1.5_R3.0官方译名汉化版][繁体][起航汉化组]

口袋妖怪Y(精灵宝可梦)[1.5_R3.0官方译名汉化版][简体][起航汉化组]

 口袋妖怪Y(精灵宝可梦)[汉化最终版][无名汉化组]


如果下载的话下载哪个版本好一些呢? 





上一篇:最近破了家里闲置的PS3,发现操作很卡,玩游戏CG卡,声音丢失,上SSD有用不?
下一篇:大家的活硬盘最长用了多长时间?
最新回复 (12)
  • 四级用户 Mikogg 2020-7-5
    1 2
    精灵宝可梦这名字没有灵魂
  • 二级用户 rookielq 2020-7-5
    0 3
    Mikogg 精灵宝可梦这名字没有灵魂
    那话说几个汉化版有啥区别吗?比如汉化最终版 和官方译名汉化版
  • 四级用户 Mikogg 2020-7-5
    0 4
    rookielq 那话说几个汉化版有啥区别吗?比如汉化最终版 和官方译名汉化版
    游戏一样,字不一样
  • 四级用户 Mikogg 2020-7-5
    0 5
    rookielq 那话说几个汉化版有啥区别吗?比如汉化最终版 和官方译名汉化版
    那个官方名的就是精灵宝可梦
  • 二级用户 rookielq 2020-7-5
    0 6
    Mikogg 那个官方名的就是精灵宝可梦
    好吧,那是不是最终汉化版会好些
  • 四级用户 Mikogg 2020-7-5
    0 7
    我觉得比那个1.5的好
  • 二级用户 rookielq 2020-7-5
    0 8
    Mikogg 我觉得比那个1.5的好
    ?了解啦,多谢大佬
  • 二级用户 asukashino 2020-7-5
    0 9
    官方译名汉化版就是游戏里的精灵图鉴用的官方译名,其他大多是自行润色翻译的
  • 四级用户 mingming 2020-7-5
    0 10
    以前宝可梦没官方中文,所以精灵的名字是民间叫习惯了,后来有官中了,有心人就把之前的汉化游戏,改成官方宝梦的译名,其中还包括人名,地名
  • 三级用户 tales113 2020-7-6
    1 11
    官译太难听了
  • 五级用户 摸猫的鱼 2020-7-8
    0 12
    从小玩到大的名字一直都叫口袋妖怪,搞得我现在一直觉得精灵宝可梦的译名有一股子供向的味道。我还是喜欢一直叫他口袋妖怪
  • 六级用户 charmingli 2020-7-9
    0 13
    要是能用口袋妖怪这个名字做官方版本就好了,哈哈。
    肥大看你不顺眼,肥大使用饰拳,效果拔群。~
    • 老男人游戏网配套论坛
      14
        立即登录 立即注册
发新帖
本论坛禁止发布SWITCH和PS4相关资源,若有其他侵权内容,请致邮3360342659#qq.com(#替换成@)删除。