红白机的年代
卧槽这个绝对是。。不知道古龙的小说有没外文版,外国人读的话估计也会比较费脑子吧
武侠在国外并不流行,“侠”这玩意儿,他们那边也有,佐罗啊,三个火枪手啊,罗宾汉啊,诸如此类,这些个东西他们也玩过整过,文学里面,他们老早玩过。
至于“武”,他们觉得无非就是厉害一点的人类而已。顶天了算个万人敌,万军之中取人首级,最强了。他们那也有。
内功什么的,他们不稀罕。就当是大力士好了。
但是外国人貌似很喜欢后来的仙侠,不是有个“wuxia world”的英文网站吗?专门搬运翻译起点纵横之类的仙侠玄幻小说。
外国人对武侠里的“气”是理解的,但是武侠里的“气”也就是内功,太弱太low了,撑死练的比普通人强一点。
仙侠就不一样,尼玛凡人能练成神仙,这对外国人的冲击很大,“卧槽,还能这么整?我命由我不由天?说好的fate呢?说好的destiny呢?”尼玛!牛逼!太牛逼了。能修炼到逆天改命!卧槽,世界观被颠覆了,价值观被改造了,人生观被转变了,卧槽,卧槽,卧槽,人腚胜天,god都能被打成dog,太特码爽了…………
换个类比,就很好懂了!
龙珠剧场版---布罗利刚上映时,漫威dc之流的风头通通压下…………