关于PSP最终幻想7危机之源汉化版问题. 心得研究

五级用户 love18oe 2020-4-14 12387

=====================================================

如果下载的ISO校验码为18A1D77C(实际汉化版本为v0.2),请使用补丁更新.

更新后v0.4版校验码为687F9154.


补丁

链接:https://pan.baidu.com/s/1n543Gv删除PNW3OR0NeMBfGPDQ 

提取码:zkz5


已打补丁ISO

链接:https://pan.baidu.com/s/1bkREiCBvcNt-BuI0E8IpNg 

提取码:spif

=====================================================


因FF7重置,翻出最终幻想7危机之源回顾下剧情,发现汉化有很多问题,部分文字错误,对话框溢出,怪物名也未汉化.

我下载的是

最终幻想7_危机之源_汉化版v0.4_[简][CG汉化组]_ULJM-05275_[CRC32_18A1D77C].iso

[CRC32]

18A1D77C

[MD5]

868FA8FF 50D5A4FA 8FAA8B4C 55D6C781

[SHA1]

888F09AE BEEC18C0 6C59B3BB 70AED3DD F66F40C1


然后去网上找了找所谓的v1.04下载下来发现跟v0.4版是一样的.(包括本站所谓v1.04压缩包里也是v0.4版命名的校验码一致)

找到汉化发布信息如下

国庆测试版本号为v1.0Beta,语言为简体中文,1.0正式版和繁体中文版本将在国庆节以后发布,汉化的内容除了怪物名称以及怪物技能和个别场景的地名外其他均全部汉化,除了游戏本身的文本还有游戏中的动画。

按汉化发布信息,v0.4版是不是就是国庆测试版本号为v1.0Beta,之后是不是都没出1.0正式版,最近这几天都在找这资源都没找到.


上一篇:求教!PSV上用PSP模拟器玩PS游戏系列问题~~~
下一篇:现在入NS算亏么?
最新回复 (24)
  • 六级用户 进站劣人 2020-4-14
    0 2
    不是太清楚。之前通关了。剧情流程短,毕竟是个前传性质的剧情补充而已。
    汉化的问题没有怎么注意。不是很在意这种细节。。。
  • 五级用户 love18oe 2020-4-14
    0 3

    终于找到个校验码不一样的汉化版(版本未知)

    PSP_最终幻想7_危机之源_汉化版_ULJM-05275_[CRC32_A96944B8].iso

    [CRC32]

    A96944B8

    [MD5]

    640BFB49 9E1E02E0 B013739D 8CDF8306

    [SHA1]

    4334E71B 3CBF55FF E5036E14 7701DF9C 7E1D20CF

    版本区别看图

    2个版本剧情翻译还有些不同.

    有谁知道是什么版本的汉化吗

    还是说下面那个就是1.0正式版?(但是我截图的这对话翻译又...)

    bcbd7f2e2dc6c326

  • 五级用户 love18oe 2020-4-14
    0 4
    PSP_最终幻想7_危机之源_汉化版_ULJM-05275_[CRC32_A96944B8]
    链接: https://pan.baidu.com/s/1GVpYbNxHY4k8LbwasZtFtQ 提取码: FFCC
  • 管理员 Oldman 2020-4-14
    0 5
    值得研究,主页这个1.04是offlinelist校验出来的,但也不排除有出错的可能,从截图看你这个版本道具翻译更好,但对话翻译反而更乱。用来玩的话还是选第一张图中的比较好,也就是所谓的1.04,你找到的这个可以作为补充。
  • 五级用户 love18oe 2020-4-14
    0 6
    Oldman 值得研究,主页这个1.04是offlinelist校验出来的,但也不排除有出错的可能,从截图看你这个版本道具翻译更好,但对话翻译反而更乱。用来玩的话还是选第一张图中的比较好,也就是所谓的1.04,你找 ...
    关于对话翻译问题,貌似就我截图对比这句话有问题,其它玩了几个小时没发现语句不通顺的情况.
  • 五级用户 neoneocom 2020-4-14
    0 7
    这年月了~太佩服你们的毅力!我当年就是随便通关通关而已
  • 五级用户 love18oe 2020-4-14
    0 8
    neoneocom 这年月了~太佩服你们的毅力!我当年就是随便通关通关而已
    以前也是随便玩玩,这次玩的比较专注然后就发现汉化版很多问题,以为保存的版本比较老.找了2天发现网上汉化版就这两版.个人感觉A96944B8应该是更新版.主要是找不到发布更新资料,所以想发个帖看看有没有人知道的.
  • 六级用户 大内高高手 2020-4-17
    0 9
    可以用winrar打开iso对比内部文件的修改日期,但是此方法未必准确,因为不能排除有人对原版iso镜像打汉化补丁重新上传的情况。
  • 六级用户 进站劣人 2020-4-17
    0 10
    楼主真用心。赞一个。
  • 五级用户 love18oe 2020-4-18
    0 11
    weiwenxun 可以用winrar打开iso对比内部文件的修改日期,但是此方法未必准确,因为不能排除有人对原版iso镜像打汉化补丁重新上传的情况。

    感谢这位兄弟提供的思路.

    我先检查了文件就[discimg.pkg]这文件有变动...然后用RAR看了下修改时间...额...2个镜像是一样的时间2007/09/29 21:53.

    然后...我想用ISO工具看是不是会不一样.UltraISO打开一看.2007/09/30 05:53...哇塞不一样...高兴不过三秒,打开另一个镜像一看.2007/09/30 05:53...OTL

    文件校验码确实是不同的时间却一样,我对ISO文件的结构原理也不懂...只能这样了...

    b05ba49932d0fe8f

  • 六级用户 大内高高手 2020-4-18
    0 12
    love18oe 感谢这位兄弟提供的思路.我先检查了文件就[discimg.pkg]这文件有变动...然后用RAR看了下修改时间...额...2个镜像是一样的时间2007/09/29 21:53.然后...我想用ISO ...

    只能是新的汉化补丁继续打在汉化版iso基础上时,内部文件的修改时间才会出现没有变化的情况,但iso镜像的修改时间会有变化。我看了下主页所谓的1.04版iso修改时间是2007.10.1,与内部文件的时间2007.9.29接近也就肯定了这就是那个国庆测试版。你找的另一个iso修改时间为1970.1.1,时间变动比较大,应该就是在国庆测试版基础上再次打过补丁的版本,基本可以确定这个版本要更新一点,至于为什么是1970年。。。可能是打补丁的大佬根本不在乎自己的电脑时间有没有调正确的关系吧?

  • 四级用户 nanei6 2020-5-4
    0 13
    链接:https://pan.baidu.com/s/1n543Gv删除PNW3OR0NeMBfGPDQ 
    提取码:zkz5

    楼主,方便的话测下这个补丁,直接打在日版镜像上。
  • 五级用户 love18oe 2020-5-4
    0 14
    nanei6 链接:https://pan.baidu.com/s/1n543Gv删除PNW3OR0NeMBfGPDQ 提取码:zkz5 楼主,方便的话测下这个补丁,直接打在日版镜像上。
    好的...日版的好难找,PPX的FTP里都没日版的,找到个速度不到100K...晚上挂着吧...
  • 五级用户 love18oe 2020-5-5
    0 15

    感谢大佬提供的补丁测试,根据汉化补丁内容.

    =====================================================

    V0.2版修复如下

    文本修正

    3.顿贝利 改为 冬贝利

    校验码18A1D77C的版本已修复此错误

    V0.3版修复如下

    5.骚和玄改正

    校验码18A1D77C的版本有此错误

    所以校验码18A1D77C的测试结果为V0.2版

    =====================================================

    校验码A96944B8的版本测试了发现不太对劲...

    v0.4版修复如下

    文本问题

    1.不会收到雷属性攻击的伤害 改为 不会受到雷属性攻击的伤害

    8.你有得休息难道还不好么?改为 你有的休息难道还不好么?

    9.她是古代种,在这世界上只有他一人。改为 她是古代种,在这世界上只有她一人。

    校验码A96944B8的版本已修复此错误

    而我上次测试的时候出现的下图这语句不通顺错误,我用18A1D77C版打了v0.4补丁后校验码为687F9154未出现该错误.


    449e79e5e67c3bab

    特意下了日文版,补丁无法使用

    补丁要求大小为1,787,848,704

    我下的日文版为1,787,723,776

    18A1D77C版和A96944B8版大小为1,787,848,704

    18A1D77C版可以正常打补丁

    A96944B8版打完补丁没效果


    所以A96944B8的版本就很迷,既有v0.4版已修复的问题,又有未出现的错误.

    =====================================================

    最后建议使用18A1D77C版,打上v0.4版汉化补丁即可.打完补丁校验码687F9154应该就是最新汉化版了.

  • 六级用户 hznwexy 2020-5-5
    0 16
    个人觉得国庆发布的为第一版,后期发布的0.几均为bug修复补丁,记得第一版出来的时候放出的补丁有200多m,打补丁顺序应该为日版打上汉化补丁,接着打上0.4修复补丁,以前用的是dnr做的rip 1.04汉化版,可惜移动硬盘坏了,好多资源都没了
  • 五级用户 love18oe 2020-5-5
    0 17
    hznwexy 个人觉得国庆发布的为第一版,后期发布的0.几均为bug修复补丁,记得第一版出来的时候放出的补丁有200多m,打补丁顺序应该为日版打上汉化补丁,接着打上0.4修复补丁,以前用的是dnr做的rip 1.0 ...
    网上流传的几乎都是18A1D77C版,后续更新的版本基本都找不到了.还好有大佬保存着补丁.
    非常感谢关于补丁的说明.
  • 四级用户 hoboyo 2020-5-5
    0 18
    非常感谢,针对汉化版本的校对是异常辛苦的。感谢版本整理,非常详细。
  • 五级用户 小猫 2020-5-5
    0 19
    我今天也用各日版和汉化版打补丁试了,日版不能打这个0.4小补丁。
    18A1D77C不是v0.2,比如:
    2.AP的0消费=状态开始 改为 AP的0消费状态开始
    7.一可以一下子升2级 改为 可以一下子升2级
    里边有v0.2应该修复的并没有修
  • 五级用户 小猫 2020-5-5
    0 20
    现在和楼主一样用18A1D77C打 nanei6 发的v0.4补丁还是比较完美了.感谢nanei6 发布补丁
    • 老男人游戏网配套论坛
      26
        立即登录 立即注册
发新帖
本论坛禁止发布SWITCH和PS4相关资源,若有其他侵权内容,请致邮3360342659#qq.com(#替换成@)删除。