//我应该是第一个翻译这个广播剧的人。以下是SRT文件,如果你也能找到那个9分32秒的音频文件
//你就可以加载进去听了(我就不发B站了,我怕倒闭的ImageEpoch突然开始攻击我)
//这个和上回的最终幻想13广播剧不同,上回最终幻想13广播剧我提前看过英文人工翻译的
//这个我完全不知道他在说啥,翻译以后好像也不怎么能看得懂,又好像看懂了
//经过我大脑中神经网络的脑补,这段应该是说索菲和法雷尔在温泉度假,索菲给法雷尔洗脚
//PR的那个说话人识别就是一坨,从头到尾法雷尔就没说过话(只有索菲一个人说话),然后凭空变出来个发言者2
1
00:00:06,480 --> 00:00:09,960
遇到这种情况你会说什么?
2
00:00:10,200 --> 00:00:21,200
船木 不好 寺岛先生擅长天堂乐园
3
00:00:23,400 --> 00:00:27,400
温泉或许仍是答案
4
00:00:27,400 --> 00:00:32,640
不是食物,而是
5
00:00:32,640 --> 00:00:36,880
感觉很好,没关系
6
00:00:39,000 --> 00:00:42,440
不出所料,发现褶边那天的三个温泉
7
00:00:44,120 --> 00:00:47,040
基地地下室有这么好的东西
8
00:00:47,640 --> 00:00:51,000
让我们为所有还不知道的人使用 Nissui
9
00:00:53,280 --> 00:00:57,480
啊,但我想知道为什么我想先告诉你
10
00:00:58,320 --> 00:01:04,440
火神可能就像一个可靠的母亲曼尼或爸爸
11
00:01:05,120 --> 00:01:09,320
对了,如果你要原木,你能告诉我怎么缝吗?
12
00:01:11,880 --> 00:01:16,680
我觉得我从一个金铸的嘴里听到了什么
13
00:01:20,840 --> 00:01:21,480
只有我吗
14
00:01:21,480 --> 00:01:25,600
这是伊达的秘密之光的地方
15
00:01:25,600 --> 00:01:29,840
不管你做什么,我肯定在家里
16
00:01:29,840 --> 00:01:34,480
它仍然很小,但我认为它有作为婴儿的潜力。
17
00:01:34,920 --> 00:01:39,080
现在,当然,它肯定比索菲大。
18
00:01:40,040 --> 00:01:43,040
那么,从现在开始
19
00:01:43,760 --> 00:01:47,360
我应该准备好接受它吗?
20
00:01:48,480 --> 00:01:49,120
不秃
21
00:01:49,120 --> 00:01:54,440
那种东西好像不错,比如怎么缝胸罩
22
00:01:56,120 --> 00:01:56,800
很多船长
23
00:01:56,800 --> 00:01:57,480
巴里
24
00:01:57,480 --> 00:02:00,960
我会告诉你这件事
25
00:02:01,560 --> 00:02:06,200
让每个人都红起来
26
00:02:06,240 --> 00:02:10,040
当我要去检查热水的成分时,它是没有用的。
27
00:02:10,920 --> 00:02:15,360
古斯塔夫会是认真的温泉脚,所以肯定不好
28
00:02:16,560 --> 00:02:18,000
苏菲
29
00:02:18,000 --> 00:02:23,600
当我心情不好时,我还没准备好为此感到高兴
30
00:02:24,440 --> 00:02:29,600
现在很善良,但绝对是一个美丽的女人,但我爱上了它。
31
00:02:30,880 --> 00:02:35,520
我爱你,但也许你是认真的
32
00:02:35,520 --> 00:02:40,760
经常一个人想,好像很快就要爬上天文台了。
33
00:02:41,640 --> 00:02:44,200
我看得很准
34
00:02:44,520 --> 00:02:49,960
一个客栈虽然解决不了任何问题,但也是一条捷径。
35
00:02:51,160 --> 00:02:53,400
这一次,你要给一个什么样的孩子好孩子?
36
00:02:56,200 --> 00:02:56,720
子
37
00:02:57,800 --> 00:03:01,320
我从后面听到了什么
38
00:03:03,320 --> 00:03:06,360
你和谁一起
39
00:03:06,360 --> 00:03:12,000
你不能说,所以你可以玩
40
00:03:12,840 --> 00:03:20,720
是的,巴勒莫自从成为一名希望对自己更有信心的领导者以来一直在努力工作。
41
00:03:21,800 --> 00:03:24,960
感觉装不下
42
00:03:26,040 --> 00:03:31,440
我想知道它是否像一个弟弟
43
00:03:32,080 --> 00:03:39,240
我有点担心,但百万富翁是为了什么
44
00:03:41,520 --> 00:03:44,720
这是我的真名
45
00:03:45,160 --> 00:03:50,120
在这里很有趣
46
00:03:51,240 --> 00:03:52,400
投放
47
00:03:52,400 --> 00:03:54,240
服饰
48
00:03:58,560 --> 00:03:59,400
君
49
00:04:00,440 --> 00:04:01,400
欢迎
50
00:04:07,080 --> 00:04:09,440
我会从热水中被拉起来
51
00:04:10,760 --> 00:04:12,360
变得
52
00:04:12,360 --> 00:04:15,520
醒来
53
00:04:15,520 --> 00:04:17,760
这种时候门是什么?
54
00:04:18,920 --> 00:04:24,400
这是心脏按摩,不是吗?
55
00:04:25,040 --> 00:04:27,960
高分是
56
00:04:29,000 --> 00:04:32,400
没有简单的反应
57
00:04:32,800 --> 00:04:34,440
很性感
58
00:04:35,240 --> 00:04:38,440
索雷尔 我死的时候
59
00:04:39,000 --> 00:04:44,200
让我们在展台上战斗吧小谷纪子
60
00:04:44,480 --> 00:04:46,920
只是为了冷静
61
00:04:47,440 --> 00:04:47,880
什么时候
62
00:04:47,960 --> 00:04:54,720
无论如何,这个鸡巴时代的问题是什么?
63
00:04:56,320 --> 00:04:58,680
可能为时已晚
64
00:04:58,680 --> 00:05:00,480
打开文件
65
00:05:02,000 --> 00:05:02,760
那
66
00:05:03,360 --> 00:05:04,920
我的眼睛是睁开的
67
00:05:13,080 --> 00:05:13,840
本
68
00:05:14,560 --> 00:05:17,760
冷静并坠入爱河
69
00:05:17,880 --> 00:05:19,200
啊哈很好
70
00:05:19,200 --> 00:05:25,680
你不必试图强行说话
71
00:05:27,960 --> 00:05:31,160
好吧,法瑞尔根本不动
72
00:05:31,160 --> 00:05:36,840
我很担心我死了,但我很高兴
73
00:05:38,640 --> 00:05:39,880
我是说法雷尔
74
00:05:39,880 --> 00:05:46,600
我知道这是谢丽尔的秘密之地,但我去了
75
00:05:48,200 --> 00:05:49,880
谁都知道
76
00:05:50,640 --> 00:05:55,120
每个人都同时推会很混乱,所以去泡个温泉吧
77
00:05:55,160 --> 00:05:59,320
在我制作转盘之前我知道这些信息
78
00:05:59,760 --> 00:06:04,440
你没有听到命令,对吧?
79
00:06:04,480 --> 00:06:08,760
这是未经许可的盛宴我认为它很受金玉爱翔的欢迎
80
00:06:09,840 --> 00:06:13,680
我不再是那个即将死去的孩子
81
00:06:14,440 --> 00:06:18,160
然后你溺水了,因为你偷偷来到温泉里
82
00:06:18,200 --> 00:06:23,320
是的,这不是秘密,但西里尔要来了
83
00:06:23,320 --> 00:06:26,200
我说了一些奇怪的话,所以我不能害羞
84
00:06:27,680 --> 00:06:32,360
我说法雷利是诽谤,但真的
85
00:06:34,000 --> 00:06:39,720
我想知道现在的法雷利会不会很沮丧。
86
00:06:40,320 --> 00:06:40,960
至 3
87
00:06:43,120 --> 00:06:45,800
但即使没有时间说
88
00:06:46,120 --> 00:06:48,280
我必须说我想说的
89
00:06:50,400 --> 00:06:53,960
那种东西是可以打破的,你不能当领导。
90
00:06:56,320 --> 00:07:00,440
此外,对西里尔保密也很重要。
91
00:07:03,000 --> 00:07:06,320
考虑到这一点,我还没有去过西里尔。
92
00:07:07,920 --> 00:07:08,280
e
93
00:07:08,840 --> 00:07:11,920
我们也来听听这个
94
00:07:13,440 --> 00:07:14,840
什么日子
95
00:07:15,840 --> 00:07:19,040
磨碎的垃圾很可爱
96
00:07:19,160 --> 00:07:26,080
我想我有一个贴纸
97
00:07:26,240 --> 00:07:27,920
为什么,当然
98
00:07:30,880 --> 00:07:32,040
后悔
99
00:07:32,040 --> 00:07:34,920
事实并非如此
100
00:07:35,400 --> 00:07:42,360
如果你不记得,谢丽尔很生气。当我看到谢丽尔的脸时,我就认出来了。
101
00:07:42,360 --> 00:07:45,880
我会给它起个名字,然后给 Farrell 洗背和头发。
102
00:07:47,280 --> 00:07:50,480
我不擅长我,我在放一首歌
103
00:07:52,760 --> 00:07:58,120
首先,在法瑞尔的双脚之间放热水
104
00:07:59,280 --> 00:07:59,520
一个
105
00:08:00,680 --> 00:08:04,400
记者的可乐我没有毛巾
106
00:08:04,720 --> 00:08:05,040
是的
107
00:08:07,120 --> 00:08:08,200
法雷尔
108
00:08:08,880 --> 00:08:12,840
你是不是太相信
109
00:08:12,960 --> 00:08:13,800
这就是为什么,
110
00:08:14,640 --> 00:08:18,000
这是你永远不应该回头的责任
111
00:08:19,200 --> 00:08:23,720
是的,我会买它,但拿走我身上的毛巾
112
00:08:23,960 --> 00:08:28,840
可以说我会给法瑞尔洗背。
113
00:08:28,840 --> 00:08:31,200
法瑞尔只需要往下看
114
00:08:32,560 --> 00:08:35,280
什么是一种?
115
00:08:35,280 --> 00:08:38,920
做一个来源
116
00:08:39,240 --> 00:08:41,400
那么,那
117
00:08:42,000 --> 00:08:42,600
大石
118
00:08:42,600 --> 00:08:45,920
有点瑕疵
119
00:08:47,480 --> 00:08:47,840
那
120
00:08:47,840 --> 00:08:53,560
我有一个大背,但我很紧张,很难看到
121
00:08:55,640 --> 00:08:58,280
我和人们的堕落
122
00:08:58,280 --> 00:09:02,560
现在很大了
123
00:09:04,000 --> 00:09:06,560
为什么往下看
124
00:09:07,120 --> 00:09:10,240
缩水这么多很难摆脱
125
00:09:11,760 --> 00:09:13,520
法雷尔
126
00:09:13,760 --> 00:09:16,120
法雷尔 嗯
127
00:09:17,000 --> 00:09:23,960
为什么你总是把眼睛移开,但你可以看到法瑞尔的脸,因为它从热水中反射出来?
128
00:09:25,800 --> 00:09:26,360
我
129
00:09:27,760 --> 00:09:33,080
你每天都能看到法瑞尔的脸
130
00:09:33,080 --> 00:09:36,480
Farrell可以看到三人之后发生的事情,
131
00:09:38,000 --> 00:09:40,760
赤裸的西里尔