黎之軌跡中文1.0版居然還有大量日文沒翻譯

五级用户 spgto 2022-2-11 2583

下了個黎之軌跡中文1.0版的資源,發現裡面居然還夾雜大量日文沒翻譯.

不知是資源的問題,還是原盤就是這樣.

這遊戲剛開始就一堆這情況,都不用質檢就壓盤了.



上一篇:说到网络诈骗,我有一封珍藏的诈骗邮件分享给大家
下一篇:微信bilibili小程序无法看视频
最新回复 (10)
  • 六级用户 qqllo 2022-2-11
    0 2
    现在的厂商都摆烂
  • 管理员 Oldman 2022-2-11
    0 3
    原版就是这样,尘埃5的中文我都看不懂
  • 六级用户 qqllo 2022-2-11
    0 4
    原来娱乐通的空轨sc那灾难性的翻译还不修正
  • 五级用户 spgto 2022-2-11
    0 5
    qqllo 现在的厂商都摆烂
    道具名稱,說明好多都是日文
    過場字幕有些也是日文, 這還是開場頭10分鐘內就看得到的.
    這尼瑪質檢人員都是蒙眼檢查的應該.

  • 四级用户 家住维也纳 2022-2-11
    0 6
    机翻都比他正常
  • 五级用户 spgto 2022-2-11
    0 7
    家住维也纳 机翻都比他正常
    有翻譯的地方還是不錯的,不是機翻.
    但原盤剛開始就大堆漏翻,太傻眼了.這還是在PS平台,已經是雲豹的主力開發平台了.

  • 六级用户 qqllo 2022-2-11
    0 8
    spgto 道具名稱,說明好多都是日文 過場字幕有些也是日文, 這還是開場頭10分鐘內就看得到的. 這尼瑪質檢人員都是蒙眼檢查的應該.
    可能和2077一样,赶鸭子上架,反正后期修正补丁嘛。
  • 六级用户 进站劣人 2022-2-11
    0 9
    那就再出个补丁,中文版专属补丁。帅不帅。
  • 五级用户 小茵小可 2022-2-11
    0 10
    云豹做的翻译,赶工赶出来的呀。
  • 五级用户 小茵小可 2022-2-11
    0 11
    还好现在日文水平已经够直接玩原版游戏了。
    • 老男人游戏网配套论坛
      12
        立即登录 立即注册
发新帖
本论坛禁止发布SWITCH和PS4相关资源,若有其他侵权内容,请致邮3360342659#qq.com(#替换成@)删除。