下了個黎之軌跡中文1.0版的資源,發現裡面居然還夾雜大量日文沒翻譯.
不知是資源的問題,還是原盤就是這樣.
這遊戲剛開始就一堆這情況,都不用質檢就壓盤了.
qqllo 现在的厂商都摆烂
家住维也纳 机翻都比他正常
spgto 道具名稱,說明好多都是日文 過場字幕有些也是日文, 這還是開場頭10分鐘內就看得到的. 這尼瑪質檢人員都是蒙眼檢查的應該.