感谢坛友蓟之宫手动测试了主页的PSP中文游戏,并发帖指出错漏。
感谢坛友nanei6的反馈,帮助很大。
PSP上的“冬季恋歌 携带版”这款游戏,因为是一款移植作品,汉化过程漫长复杂、涉及汉化组较多、汉化信息现在基本无处可寻,再加之汉化组又喜欢起一些奇怪的版本号,导致汉化版本乱七八糟的。现经过本人这几天的研究、测试,多少算是理清了一些头绪,之后大概也只有汉化相关人员出面才能进一步确认了。
先说结论,本游戏的汉化一直是由“Team Foxtrot”、“心速汉化组”、“龙神传承组”这三个组的成员共同制作,后来统一组名“SNOW携带版汉化委员会”,能找到的汉化版本都只是不同时间的迭代版本,主站上三个版本顺序由早到晚是:
(基本确定) PSPCH109 – 冬季恋歌 携带版[MS2+汉化版][龙神传承组] █▶信息更正 汉化者为 [龙神传承组&Team Foxtrot&心速汉化组]
(基本确定) PSPCH108 – 冬季恋歌 携带版 [心速汉化组] █▶信息更正 汉化者为 [SNOW携带版汉化委员会] 汉化版本为 [RC2汉化版]
(尚未确定) PSPCH107 – 冬季恋歌 携带版 [RC3汉化版][SNOW携带版汉化委员会](菜单繁体文本简体) █▶信息更正 汉化版本为 [R0汉化版]
我还是建议主站三个版本都收录
下面详细说说:
《冬季恋歌》原名《SNOW》是“StudioMebius”于2003年在PC平台推出的一款恋爱冒险游戏,之后出过PS2、DC移植版本,而后又在2004年推出PC平台加强版《SNOW P・E》,2007年推出PSP移植版本《Snow Portable》即《冬季恋歌 携带版》。
搜集到的汉化说明: https://url51.ctfile.com/f/3327151-506059058-2dbe87 (访问密码:8085)
(基本确定) PSPCH109 – 冬季恋歌 携带版[MS2+汉化版][龙神传承组] █▶信息更正 汉化者为 [龙神传承组&Team Foxtrot&心速汉化组]
“龙神传承组”是PC原版《SNOW P・E》的汉化组,PSP移植版本发售之后“Team Foxtrot”和“心速汉化组”沿用了“龙神传承组”PC原版游戏的汉化文本制作了PSP移植版的汉化,后发布内测版本“MS2”版,之后又发布修正过的“MS2+”版,发布时间为2010年。这个版本基本确定,搜集到的汉化信息比较完全,也与iso相匹配。
(基本确定) PSPCH108 – 冬季恋歌 携带版 [心速汉化组] █▶信息更正 汉化者为 [SNOW携带版汉化委员会] 汉化版本为 [RC2汉化版]
“Team Foxtrot”、“心速汉化组”、“龙神传承组”参与此游戏汉化的成员组成“SNOW携带版汉化委员会”,继续制作RC版汉化,之后发布“RC2”版,发布时间为2011年。
这个版本基本确定,主要基于以下几点:
1.RC2版可以找到附带说明的汉化补丁(附件中RC2版汉化说明后半部分就是由汉化补丁说明中截取的),我用原版游戏打上补丁内容与此iso相同。
2.此版本的缺字问题与说明中的发布版相符。
3.RC2说明中提到修改了字体,此iso对比上面的MS2+版确实字体不同。
4.此iso中“sonw_data.afs”文件(汉化补丁主要修改文件)修改时间为2011年,与RC2补丁发布时间相符。
(尚未确定) PSPCH107 – 冬季恋歌 携带版 [RC3汉化版][SNOW携带版汉化委员会](菜单繁体文本简体) █▶信息更正 汉化版本为 [R0汉化版]
这个完全没找到相关信息,游戏主界面写明“SNOW汉化委员会 补丁版本SNOW_P_CNS_R0 (DEBUG版)”,坛友nanei6表示这个RC3版目前只能在模拟仓库找到,而模拟仓库又有乱编版本号的前科,所以我还是以游戏内注明为准叫它“R0汉化版”。而即便如此我依然认为这个版本是目前能找到汉化版本中最新、最完整的,理由如下:
1.我实际测试了游戏的开头一部分,此版本内字体与RC2版本相同,却没有缺字问题,文本内容与MS2+和RC2版大抵相同,但部分句子明显经过进一步润色(MS2+和RC2除了缺字问题文本是相同的)。
2.虽然菜单变为了繁体,但是几个版本中菜单汉化完成度最高的版本。
3.此iso中“sonw_data.afs”文件修改时间为2014年。
无奈这个版本相关信息太少,希望能有汉化相关人员来解惑吧。